古代中国,在其他国家眼里,这个神秘的东方之国,是一个神奇富裕的地方,所以在中外历史文化交流过程中,不同的国家和地区对我们有着不同的称呼。如印度称呼中国为“震旦”;古希腊称呼我们为“赛里斯”;更为有趣的是俄罗斯,俄罗斯时至今日,还在很多场合习惯称呼我们为“契丹”。
众所周知,契丹是五代十国之后,和北宋并列的一个少数民族政权。但北宋的相对弱小,以及契丹王朝曾在十二世纪长期统治中国的北方,影响力很大,因此蒙古人称呼契丹,但是传到沙俄的时候,就误以为契丹就是中原王朝,于是他们以契丹来指代古中国,如此延续了几百年,早已成为了一种习惯,很难完全改过来。应当说,这是一个美丽的误会。
除此之外,古代中国还有一种称呼,名字听起来很美,却无人知道,这一名称就是被东罗马乃至西域一些国家所称呼的“桃花石”。
“桃花石”这一称呼的出现,最早是在公元七世纪的时候,公元年,东罗马帝国有一位历史学家,名叫西摩卡塔。西摩卡塔创作了一本史书叫做《历史》,其中记录了隋朝灭亡陈国的过程,在书中,他称呼中原王朝时,就第一次使用了“桃花石”这一名称。
到了南宋时期,有一本名叫《长春真人西游记》的书籍,作者是全真派创始人丘处机的弟子李志常。当年的丘处机,曾应成吉思汗的邀约,不远万里拜见这位蒙古大汗,而李志常作为丘处机的大弟子,也跟随老师一同前往,于是后来他就将这次西方之行的整个过程记录了下来,写成了这本《长春真人西游记》。
在这本书中,明确地记载了西域一些地方称呼中原王朝为“桃花石”。说是西域一些地方的居民,和中原王朝在交流之后,从汉族人手中学会了汲水的方式,非常简便,因此他们由衷地称赞说:“桃花石诸事皆巧”。
除此之外,在拜占庭、突厥、阿拉伯等国家部落的历史文献中,有关“桃花石”的记载也屡见不鲜。
有人认为,这些国家或部落之所以称呼中原王朝为“桃花石”,主要是受北魏拓跋氏的影响,其中的“拓跋”音译之后,演化成为了“桃花”,由此才有了这样一个美丽的称呼。但最终真相如何,还没有一个确切的定论。
但有趣的是,十六世纪晚期,意大利传教士利玛窦来到了中国,他在中国居住多年,深入学习了中国的传统文化,为中西方文化的交流作出了重要的贡献。而在中国明朝居住学习期间,利玛窦突然发现,西方国家对中原王朝的称呼如赛里斯、鞑靼、契丹、桃花石等等,竟然指代的都是同一个地方,因此他在他的手稿《中国札记》中,第一次为中原王朝正名,以中国来称呼我们。
转载请注明地址:http://www.abmjc.com/zcmbyf/1020.html